5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

○ o スキマスイッチ Vol.72 o ○

804 :名無しさん@お腹いっぱい。:2014/10/14(火) 05:10:14.62 ID:nl6CiCds0
>>791
>「原義から派生した名詞」=「動詞から転じた名詞」

派生ってのはある単語に接頭辞や接尾辞をつけて別の単語をつくること。
だから>>749>>759

>「コピー&ペースト」って動詞が
>「コピー(複製)してペースト(貼り付け)された文章そのもの」って
>意味の名詞に転じた

とか

>「コピー&ペースト」の持つ「複製と貼り付け」っていう原義から
>派生した「複製し、貼り付けられた文章そのもの」って名詞の意味

とかのように
接頭辞や接尾辞をつけずに
「転じた」=「派生した」というのはおかしいんだわ。

池沼は言葉の意味を拡張して誤魔化す特徴があるようだ。
スキマ信者はいいサンプルだわw

342 KB
★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.02 2018/11/22 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)